Непредсказуемая - Страница 16


К оглавлению

16

— Зачем вы приехали? Вы получили мои сообщения?

— Да, получил. — Морис вдруг улыбнулся. — Пару раз я пытался вам дозвониться, но у вас было постоянно занято. Я не смог пробиться.

Наверное, потому, что она без конца занимала телефон, отчаянно пытаясь до него дозвониться!

— Но зачем вы приехали? — снова спросила Ванесса.

Куртад по-прежнему держал ее за локоть.

— Потому что, если вы хотите, чтобы я помог вам, вы должны ехать в Париж. И я решил, что лучший способ убедить вас поехать — это явиться самому и собственноручно затащить вас в самолет.

Хотя Ванесса по-прежнему понимала далеко не все, она с улыбкой посмотрела на Мориса. Зря она в нем сомневалась. Он действительно хочет ей помочь.

— Но зачем мне лететь в Париж? Я хочу сказать, что не могу ни с того ни с сего сорваться и уехать. Не могу бросить свой магазин. Мне надо вести дела.

Куртад скептически покачал головой и посмотрел на нее так, словно она сморозила глупость.

— Тогда через неделю у вас вообще не будет ни магазина, ни каких-либо дел.

От этих слов Ванесса испуганно съежилась, а он металлическим голосом продолжил:

— Я смогу помочь вам разыскать пропавшую одежду, но для этого мне необходимо быть в Париже. Более того, мне нужно, чтобы и вы поехали со мной. Так что решайте. — Его синие глаза испытующе смотрели ей в лицо.

Он повернул дело так, что выбора у нее не оставалось.

— Хорошо, я еду. — Она поискала в сумочке ключ. — Дайте мне несколько минут, чтобы собрать кое-что из вещей и позвонить Дорис. Как по-вашему, сколько мне придется отсутствовать?

— Столько, сколько потребуется. Может, один день, а может, и неделю. — Куртад неторопливым жестом подтолкнул ее к двери.

— А теперь хватит вопросов, идите собирайтесь. Если мы поспешим, то успеем на десятичасовой рейс.

…Из аэропорта они вышли в прохладную звездную ночь. Воздух был чист, луна в небе блестела, точно серебряная монета.

Но Ванессу не слишком занимали небесные красоты. Все ее мысли были сосредоточены на мужчине, который шел с ней рядом. Его близость приятно возбуждала ее, придавала бодрости. Теперь она уже не пыталась бороться со своими чувствами.

А почему, черт побери, она должна с ними бороться? Он совершил благородный поступок. Узнав, что она в беде, тут же примчался, чтобы спасти ее. Он вел себя как настоящий сказочный рыцарь!

Они сели в белое парижское такси. Куртад заявил не терпящим возражений тоном:

— Уже поздно, поедем прямо ко мне. Завтра утром нам надо встать пораньше и тут же приняться за дела.

— Хорошо.

Ванесса согласно кивнула. Действительно, было уже поздно, половина первого ночи. Она понимала, что должна лечь как можно скорее, хотя и чувствовала себя такой взвинченной, что, предложи ей Морис отправиться танцевать до утра, она охотно согласилась бы на это.

Но после того как она кивнула, в голову ей внезапно пришла мысль: а как он собирается устроить ее на ночь?

Морис словно прочитал ее мысли и усмехнулся.

— Вы можете спать в комнате для гостей. — Помолчав, он с ехидной ухмылкой взглянул на Ванессу. — Если, конечно, не захотите чего-нибудь иного…

Встретив его взгляд, она густо покраснела, ибо ничего не могла с собой поделать. Ей сразу же вспомнился его поцелуй: она вновь ощутила свою беспомощность перед ним и мучительное, жаркое желание познать его как любовника. Ведь именно это он предложил ей, тут сомнений быть не может.

И все же она сумела справиться с искушением. Она что, совсем голову потеряла? Господи, да он наверняка меняет женщин как перчатки! К тому же они едва знакомы!

— Комната для гостей вполне меня устроит.

Ее голос прозвучал непринужденно и ровно, словно она не поняла его прозрачного намека. После этого Ванесса демонстративно отвернулась и стала смотреть в окно. Хватит: остынь и успокойся, приказала она себе. Ты разучилась держать себя в руках!

Очень скоро они оказались в самом центре Парижа, и Ванесса залюбовалась магической красотой старинного города, замершего в призрачном свете лунной ночи. Проводив взглядом собор Нотр-Дам, она даже на мгновение забыла о том, кто находится с ней рядом!

Миновав ярко освещенную Триумфальную арку, такси понеслось дальше. На Елисейских полях оно, к удивлению Ванессы, затормозило у пятиэтажного дома, судя по стилю, выстроенного в конце прошлого века.

— Приехали, — пробормотал Морис, удивив ее еще больше.

Криво улыбаясь, она вышла из такси. Вот тебе на! У него квартира на Елисейских полях! А, впрочем, что тут такого удивительного? Роскошный «шевроле», шикарные костюмы, легкость, с какой он не раздумывая берет билет на самолет, чтобы слетать за ней… Человеку среднего достатка такие вещи не по карману…

Разумеется, Ванесса не думала, что Морис ютится в дешевой квартирке рабочей окраины. Но Елисейские поля!..

Куртад церемонно проводил ее в холл, где за полированной конторкой восседал консьерж. Холл был застлан голубым ковром, на стенах висели со вкусом подобранные репродукции. Ванесса поймала себя на том, что озадаченно смотрит на Куртада. Чем же все-таки он занимается, раз может позволить себе такую роскошь?

Он жил на самом верхнем этаже, в небольшой, но очень удобной квартире. Мягко улыбнувшись, Морис сам признался в этом Ванессе. Но едва только он отпер дверь, как она удивленно воскликнула:

— Господи! И это вы называете небольшой квартирой?

— Здесь только три спальни. Одна из них служит мне кабинетом.

Ванесса была поражена до глубины души невероятными размерами комнат и высотой потолков. По сравнению с его «небольшой квартирой» ее домик казался жалкой деревенской хибарой.

16